[Trans] 091016 - 091022 Sukira Transcripts

posted on 13 Nov 2009 13:03 by lady-patcha

 

091017 ฮยอกแจผู้ที่ต้องการจะแต่งงานกับข้าวผัดกิมจิ

อีทึก : อึนฮยอก นายชอบผู้หญิงที่ทำกับข้าวเป็นรึป่าว?
อึนฮยอก : แน่นอนอยู่แล้ว ผมหวังว่าตัวเองจะได้แต่งงานกับผู้หญิงที่ทำกับข้าวอร่อย คนเราควรจะกินข้าวอย่างน้อยวันละ 2 มื้อ แล้วสิ่งที่เห็นได้ชัด ๆเลยก็คือ กิมจิ, ข้าวผัดกิมจิเป็นอาหารที่ทำได้ง่ายมากๆ แต่ถ้าใส่ส่วนผสมผิด รสชาติของมันก็จะออกมาแตกต่างกันออกไป ดังนั้นมันก็เลยเป็นอาหารจานที่พิเศษ ที่ผมพูดเป็นความจริงงง....
อีทึก : นายรู้วิธีทำมันเหรอ?
อึนฮยอก : แน่นอนว่าผมรู้ซิ ผมน่ะรักข้าวผัดกิมจิ และนั้นก็เป็นเหตุผลว่าทำไมผมถึงชอบผู้หญิงที่ทำข้าวผัดกิมจิเป็น
อีทึก : ชั้นก็หวังว่าสักวันหนึ่งเมื่อตอนที่ตื่นนอน ภรรยาชั้นจะพูดว่า "ที่รักคะ ตื่นมาทานข้าวเถอะค่ะ" ชั้นแค่ชอบที่จะมองดูเธอทำครัวน่ะ
อึนฮยอก : ตอนเช้าเป็นเวลาที่ผมจะกินขนมปังบนโต๊ะที่จัดวางอย่างสวยงาม ฮ่าฮ่าฮ่า
อีทึก : และผู้หญิงที่กำลังสวมเสื้อเชิตตัวใหญ่ของผู้ชาย กับรองเท้าแตะ ฮ่าฮ่าฮ่า
อึนฮยอก : ใช่ๆ นั้นล่ะคือความสุขของผู้ชาย
อีทึก : แล้วก็ช่วยชั้นผูกเนคไท "ชั้นออกไปจัดรายการแล้วนะะะ ~"
อึนฮยอก : ทำไมพวกเราต้องแต่งตัวแบบนั้นในตอนเช้าด้วยล่ะ?
อีทึก : ก็มันสะดวกดี


091019 10 ปีต่อมา

อึนฮยอก : พี่อีทึก , อีก 10 ปีข้างหน้าพี่จะเป็นยังไง ?
อีทึก : ชั้นจะอายุ 37 ในอีก 10 ปีข้างหน้า จะแต่งงานแล้วก็มีลูก 1 คน บางทีก็อาจจะมีอีก 1 คนอยู่ในท้อง แล้วก็คงจะทำงานในวงการอยู่ จากไอดอลกรุ๊ปสู่การเป็น MC ที่ยอดเยี่ยม เดินทางไปทั่วทั้งเอเชีย พูดคุยกับบรรดาแฟน ๆ แล้วก็อาจจะหาเวลาไปพักผ่อนน่ะ
อึนฮยอก : ส่วนผมจะอายุ 34 ในอีก 10 ปีข้างหน้า ผมอยากเป็นเจ้าของบริษัทเกี่ยวกับธุรกิจบันเทิง ถึงแม้ว่าตอนนั้นผมยังอายุน้อยก็เถอะ
อีทึก : ชั้นก็อยากจะลองทำมันเหมือนกัน
อึนฮยอก : บริษัทของผมจะมีแต่เกิร์ลกรุ๊ป มีเฉพาะผู้หญิงเท่านั้น
อีทึก : ชั้นจะมีรวมกันนะ ชั้นอยากให้พวกเขาเรียกชั้นว่าครู "คุณครู อีทีกกกก ~~"
อึนฮยอก : มันเป็นความฝันของผมเหมือนกัน
อีทึก : (เลียนเสียงอีซูมาน) ชั้นจะตอบพวกเขาว่า "อืมมมมมม ดี, พวกนายจะต้องทำงานให้หนักเพื่อผลงานที่ดีขึ้น "


091020 ข้่าวผัดกิมจิแบบฉบับอึนฮยอก

อึนฮยอก : วันนี้ผมถูกทิ้งอยู่หอคนเดียว ทุกคนต่างก็ออกไปทำงานของพวกเขากันหมด ดังนั้นผมก็เลยตัดสินใจทำข้าวผัดกิมจิ
อีทึก : นายอยู่คนเดียวแล้วนายยังทำมันอีกเหรอ?
อึนฮยอก : บางทีน่ะ ~
อีทึก : ชั้นจะไม่ทำอะไรกินถ้าชั้นอยู่คนเดียว
อึนฮยอก : จริงๆ ผมก็ไม่ได้รุ้สึกอยากกินหรอก แต่ผมไม่มีทางเลือกนี่น่า แล้วผมก็มีโชว์ออกกำลังกายในวันพรุ่งนี้ ผมก็เลยต้องทำมัน
อีทึก : รสชาติเป็นไงบ้างล่ะ ?
อึนฮยอก : มันยอดเยี่ยม ~ ผมกินเฉพาะที่ตัวเองทำนะ ผมยังไม่เคยลองกินแบบอื่น ๆ
อีทึก : นายใส่แค่กิมจิกับข้าว ?
อึนฮยอก : ใส่กิมจิ ข้าว แฮมและน้ำมันงา ขั้นแรกให้ตั้งกะทะให้ร้อนแล้วก็ใส่น้ำมันงาลงไป หลังจากนั้นก็ใส่กิมจิ แฮมแล้วก็ผัดมัน สุดท้ายใส่ข้าวลงไปแล้วก็ผัดมันให้เข้ากัน ผมใส่ซุปกิมจิลงไปนิดหน่อยเพื่อรสชาติน่ะ
อีทึก : มันดีใช่ไหม ?
อึนฮยอก : อร่อย มันอร่อยมากๆ เลยล่ะ ~
อีทึก : ชั้นจะลองทำดูคราวหน้าก็แล้วกันนะ แต่นายน่ะทำไมถึงกินข้าวคนเดียว เมื่อนายก็รู้ว่าชั้นน่ะอยู่ข้างบน?
อึนฮยอก : แล้วผมจะรู้ได้ยังไง ผมไม่รู้จริงๆ ผมคิดว่าพี่จะไม่ลงมากินข้าวถ้าพี่อยู่หอคนเดียวใช่ไหม? ผมคิดว่าพี่ไม่อยู่ดังนั้นพี่ก็เลยไม่ลงมา
อีทึก : โอเค


091021 อึนฮยอกผู้ไม่รู้จักความรัก

อึนฮยอก : อีทึกฮยอง พี่ชอบผู้หญิงที่แต่งกายสไตล์ไหน?
อีทึก : เธอจะแต่งยังไงก็ได้ตราบใดที่ชั้นยังชอบเธอ
อึนฮยอก : อ่า ~ ผมก็ไม่ได้ชอบแบบไหนเป็นพิเศษหรอกนะ แต่ผมก็ไม่ค่อยชอบชุดบางชุดน่ะ อย่างเช่นคนที่ใส่สั้นๆ แล้วก็มีเข็มขัดคาดตรงเสื้อ ชุดแบบนั้น ... ผมไม่ค่อยชอบเลย
อีทีก : ถ้าผู้หญิงที่นายชอบใส่ชุดแบบนั้น , นายจะเกลียดเธอเหรอ?
อึนฮยอก : ผมจะบอกเธอว่าผมไม่ชอบสไตล์แบบนี้ และอยากให้เธอไม่ใส่ชุดแบบนี้อีก
อีทึก : นายนี่ไม่รู้จักความรักเลยจริงๆ
อึนฮยอก : ความรักก็คือความรัก ก็แค่ไม่ต้องใส่ชุดแบบนั้น
อีทึก : ไม่ว่าแฟนของชั้นจะใส่ชุดไหน ชั้นก็คิดว่ามันน่ารักทั้งนั้นแร่ะ
อึนฮยอก : ผมไม่ชอบเหมือนกันถ้าเธอจะแต่งตัวเปิดเผยมากๆ
อีทึก : แน่นอน ไม่มีใครชอบแบบนั้นหรอก ,แต่ตั้งแต่ที่ชั้นโตมา ชั้นจะคิดตลอดเวลาว่าเสื้อผ้าแบบไหนที่ใส่แล้วเหมาะสมกับอายุของชั้น
อึนฮยอก : ผมไม่ชอบที่เราจะต้องแต่งตัวให้เหมาะสมกับอายุเลย แต่เราจะต้องสวมใส่ชุดที่มันแสดงถึงอายุเราต่างหาก
อีทึก : มันนานมาแล้วที่ชั้นได้ออกไปช๊อปปิ๊ง ลองหาในอินเตอร์เนทก็พบว่าเทรนของกางเกงปีนี้คล้าย ๆกับตอนที่ใส่ใน Super Junior - Happy แต่ชั้นจะไม่ใส่แบบนั้นอีกแล้วล่ะ
อึนฮยอก : เหมือนกับว่าพี่นี่แก่แล้วจริงๆนะ ผมยังใส่แบบนั้นอยู่นะ ผมชอบแนวนั้นล่ะ
อีทึก : ดูเหมือนว่าชั้นจะต้องเปลี่ยนแปลงเหมือนกันเนอะ


091022 การขับรถแบบฉบับของอีทงเฮ

อึนฮยอก : ช่วงก่อนที่เราไปเที่ยวเกาะเชจูในวันหยุดกัน ตอนที่ทงเฮขับรถน่ะ เขาขับรถได้แปลกประหลาดสุด ๆไปเลย อย่างแรก ทงเฮขับโดยไม่ตรงเลน
อีทึก : ถ้ามันมี 2 เลน เขาควรจะขับตามรถคันข้างหน้านะ
อึนฮยอก : เขาขับอยู่ตรงกลางระหว่างทั้ง2 เลนนั้น ผมถามเขาว่า "ทำไมนายถึงขับรถแบบนี้?" เขาตอบผมแค่ว่าเขาจะได้ตามรถคันอื่นได้ง่าย ถ้าคันนั้นขับเร็วๆ
อีทึก : ขับรถได้ไม่ระวังสุดๆ!
อึนฮยอก : ผมเคยบอกเขาว่าการที่เขาขับรถแบบนี้มันน่ากลัวมาก และจะทำให้คนที่ขับตามหลังมาเกิดอันตรายได้ ทงเฮบอกว่าเขาเขาจะขับแบบนี้ก็เฉพาะตอนที่ไม่มีใครขับรถตามข้างหลังเท่านั้น แล้วที่นี้นะ พี่อีทึก พี่ตามมาในวันที่ 2 และผมก็ได้ขับรถในวันที่ 3 , คืนนั้นทงเฮพูดกับผมว่า "เฮ ~ นายขับรถมาตลอดทั้งวันแล้ว , ให้ชั้นขับแทนก็แล้วกันนะ" ตอนนั้นผมกังวลมากๆเลย แต่ผมก็ต้องการที่จะเชื่อใจทงเฮอีกสักครั้ง ดังนั้นผมก็เลยยอมให้เขาขับ , เวลานั้นนะ ถนนมืดมากๆ แล้วก็กำลังอยู่ระหว่างการซ่อมแซม ตอนนั้นทงเฮขับรถอยู่ แล้วผมคิดขึ้นได้ว่าถนนกำลังซ่อมบำรุงอยู่ เราก็ขับมาได้ครึ่งทางแล้ว "เฮ๊~ เดี่ยวๆ เราจะทำยังไงต่อไปล่ะ?" จริงๆแล้วเราควรจะขับรถในเลนทางขวามือใช่ไหม แต่ตอนนั้นเองทงเฮก็เปลี่ยนไปขับเลนซ้ายอย่างรวดเร็ว แล้วก็ยังมีรถที่ขับมาสวนกับเราอีก มันทำให้ผมช๊อคมากกก แล้วแล้วผมก็รีบกดปุ่มเปิดไฟเลี้ยวฉุกเฉินเพื่อให้รถขับผ่านเราไป เขาน่ะขับตามแบบของตัวเองจริงๆ
อีทึก : มันน่ากลัวจริงๆ เลยนะเนี้ย แต่คนที่นั่งอยู่ข้างๆ คงจะกลัวมากกว่าคนขับซะอีก
อึนฮยอก : แต่บางทีเขาน่ะขับรถได้น่าหัวเราะมากๆ มีอยู่ครั้งหนึ่งตอนที่เราขับรถกลับโรงแรม แล้วทงเฮก็จอดรถในที่ที่หนึ่งหน้าโรงแรม หลังจากที่เราเข้าห้องไปแล้ว พวกเราก็ได้รับโทรศัพท์จากผู้จัดการโรงแรม เขาบอกว่ารถของเราไปจอดขวางทางเดินคนอื่น เราต้องไปย้ายรถเดี๋ยวนี้ , ดังนั้นผมก็เลยบอกทงเฮให้ลงไปย้ายรถ แต่ที่เลวร้ายที่สุดคือ "อึนฮยอกอ่า ~ พวกเราเจอปัญหาแล้วล่ะ" ทงเฮจอดรถในทางลาดชัน รถคงไหลลงแล้วก็ไปชน นั้นเป็นเหตุผลที่ว่าทำไมมันถึงไปกีดขวางทางคนอื่น
อีทึก : โชคดีจริงๆ
อึนฮยอก : โชคดีจริงๆ ที่ไม่มีอะไรร้ายแรงเกิดขึ้นอีก ผมล่ะกลัวแทบตาย
อีทึก : ชั้นคิดว่าทงเฮไม่ควรจะขับรถอีกแล้วนะ
อึนฮยอก : ใช่ๆ , ทุกคนกรุณาขับรถด้วยความระมัดระวังนะครับ อย่าขับรถเหมือนทงเฮนะ

 

Credits ::
Korean - Chinese Translations: www.cyworld.com.cn/kimseohye
Chinese - English Translations: summer❤@ sj-world.net
English - Thai Translations: impoii @ Sayeunhyuk.com

All from :: www.whatsubb.com